29 сентября в Китае вышел фильм режиссера 张一白 / Чжан И Бай / Zhang Yi Bai 从你的全世界路过 cóng nǐ dē quán shì jiè lù guò "Я прошел через весь твой мир" (англ.: I Belonged to You / Я принадлежал тебе).
张嘉佳 Чжан Цзяцзя
/ Zhang Jiajia
|
В начале фильма звучит песня «В этом мире к тебе кто прислушается?» 全世界谁倾听你 quán shì jiè shéi qīng tīng nǐ , которую исполняет тайваньский певец Линь Йога 林宥嘉 / Lín Yòujiā (27 лет), победитель конкурса One Million Star (телевизионное шоу-соревнование певцов) в 2007 году.
оригинал
|
пиньинь
|
перевод
|
全世界谁倾听你
|
quán shì jiè shéi qīng tīng nǐ
|
В этом мире к тебе кто прислушается?
|
1. 多希望有一个像你的人
|
Duō xī wàng yǒu yī gè xiàng nǐ dē rén
|
Надеюсь, что на свете есть такой человек, как
ты
|
2. 但黄昏跟清晨无法相认
|
Dàn huáng hūn hé qīng chén wú fǎ xiāng rèn
|
Но сумерки не следуют за рассветом
|
3. 雨停了歌停了风继续
|
Yǔ tíng lē gē tíng lē fēng jì xù
|
Дождь прекратился, и песни тоже закончились,
а ветер продолжал дуть
|
4. 雨伞又遗落原地
|
Yǔ sǎn yòu yí luò yuán dì
|
Опять оставлен зонт на старом месте
|
5. 多希望你就是最后的人
|
Duō xī wàng nǐ jiù shì zuì hòu dē rén
|
Надеюсь, ты - последний человек, которого я
любил
|
6. 但年轮和青春不忍相认
|
Dàn nián lún hé qīng chūn bùrěn xiāng rèn
|
Но годичные кольца не позволили с молодостью встретиться
|
7. 一盏灯一座城找一人
|
Yī zhǎn dēng yīzuò chéng zhǎo yī rén
|
С одной лампой в городе я
искал одного человека
|
8. 一路的颠沛流离
|
Yī lù dē diān pèi liú lí
|
И по свету скитался
|
9. 从你的全世界路过
|
Cóng nǐ dē quán shì jiè lù guò
|
Я прошел через весьтвой мир
|
10. 把全盛的我都活过
|
Bǎ quán shèng dē wǒ dōu huó guò
|
В котором я провел самое прекрасное время
|
11. 请往前走 ,不必回头,
|
Qǐng wǎng qiná zǒu,bú bì huí tóu
|
Пожалуйста, иди вперед и не оглядывайся
|
12. 在终点等你的人会是我
|
Zài zhōng diǎn děng nǐ dē rén huì shì wǒ
|
Я тебя жду всегда
на финише, жду тебя я
|
(Повтор 5-10)
5. 多希望你就是最后的人
|
Duō xī wàng yǒu yī gè xiàng nǐ dē rén
|
Надеюсь, ты - последний человек, которого я
любил
|
6. 但年轮和青春不忍相认
|
Dàn nián lún hé qīng chūn bù rěn xiāng rèn
|
Но годичные кольца не позволили с молодостью встретиться
|
7. 一盏灯一座城找一人
|
Yī zhǎn dēng yīzuò chéng zhǎo yī rén
|
С одной лампой в городе я
искал одного человека
|
8. 一路的颠沛流离
|
Yī lù dē diān pèi liú lí
|
И скитался по свету.
|
9. 从你的全世界路过
|
Cóng nǐ dē quán shì jiè lù guò
|
Я прошел через весь твой мир
|
10. 把全盛的爱都活过
|
Bǎ quán shèng dē ài dōu huó guò
|
В котором я провел самое прекрасное время
|
13. 我始终没说不增加你负荷
|
Wǒ
shǐ
zhōng méi shuō
Bū zēng jiā nǐ fù hè
|
Я буду постоянно погибать, но не скажу тебе и
не возложу на тебя это бремя
|
14. 最后等你的人是我
|
Zuì hòu děng nǐ dē rén shì wǒ
|
В конечном счёте я тебя жду
|
(Повтор 9-12)
9. 从你的全世界路过
|
Cóng nǐ dē quán shì jiè lù guò
|
Я прошел через весь твой мир
|
10. 把全盛的我都活过
|
Bǎ
quán shèng dē wǒ dōu huó guò
|
В котором я провел самое прекрасное время
|
11. 请往前走
不必回头
|
Qǐng
wǎng qiná zǒu,bú bì huí tóu
|
Пожалуйста, иди вперед и не оглядывайся
|
12. 在终点等你的人会是我
|
Zài zhōng diǎn děng nǐ dē rén huì shì wǒ
|
Я тебя жду навсегда
|
15. 你爱默默倾听全世界
|
Nǐ
ài mò mò qīng tīng quán shì jiè
|
Ты любишь прислушиваться к этому миру молча
|
16. 全世界谁倾听你
|
quán shì jiè shéi qīng tīng nǐ
|
Но в этом мире к тебе кто прислушается?
|
17. 一朵一朵 一首一首的
曾经
|
Yī duǒ Yī duǒ yī shǒu yī shǒu dē
Céng jīng
|
Один, один, один, один однажды.
|
Чжао Цзяхун,
стажёр Столичного педагогического университета
Спасибо! Спасибо тебе, Цзяхун!Очень красивая и душевная песния, мне она сразу понравилась. Говорят, фильм "Я прошел через весь твой мир" плохой. Но несомненно, песня из этого фильма получила большую успеху. Не давно певец Линь Йога посватался к своей девушке, желаю ему счастья! Еше раз благодарю тебя за то, что ты могла поделиться такой песней с нами)))
ОтветитьУдалитьСпасибо! Спасибо тебе, Цзяхун!Очень красивая и душевная песния, мне она сразу понравилась. Говорят, фильм "Я прошел через весь твой мир" плохой. Но несомненно, песня из этого фильма получила большую успеху. Не давно певец Линь Йога посватался к своей девушке, желаю ему счастья! Еше раз благодарю тебя за то, что ты могла поделиться такой песней с нами)))
ОтветитьУдалитьСлова песни такие грустные. Мне очень понравилось такое предложение "一盏灯一座城找一人" "С одной лампой в городе я искал одного человека", которое вспомнила меня о своей истории.
ОтветитьУдалитьНайти настоящую любовь так трудно, что каждому надо дорожить неё.
Мне тоже очень нравится эта песня.Я думаю, что большинство современных людей одиноки,люди хотят встретить хорошего человека, который мог сопровождать себя всегда. Когда я слышу эту песню, я всегда возбужу сочувствие.
ОтветитьУдалитьКогда я ещё училась в школе, я начинала читать роман писателя 张嘉佳.Я думаю,что рассказы в его романе имеют уникальные волшебные силы. Каждый персонаж в книге имеет личнная особенность.Тексты этой песен соответствуют нескольким историям романа. Это очень хорошо.
ОтветитьУдалить