Линь Си 林夕lín xī |
Оригинал
|
Пиньинь
|
Перевод
|
诗歌的一节(段)
|
Shī gē de yī jié(duàn)
|
Куплет
|
我就是我
|
wo jiu shi wo
|
Я это я
|
我永远都爱这样的我
|
wo yong yuan dou ai zhe yang de wo
|
Я люблю себя и буду любить таким
всегда
|
快乐是
|
kuai le shi
|
Радость
|
快乐的方式不止一种
|
kuai le de fang shi bu zhi yi
zhong
|
Радоваться можно не только чему-то
одному
|
最荣幸是
|
zui rong xing shi
|
Хорошо ещё, что мне оказана честь
|
谁都是造物者的光荣
|
shui dou shi zao wu zhe de guang
rong
|
За всё – слава Творцу
|
不用闪躲
|
bu yong shan duo
|
Не надо уклонятся
|
为我喜欢的生活而活
|
wei wo xi huan de sheng huo er huo
|
Прожить жизнь, которая мне
нравится
|
不用粉墨
|
bu yong fen mo
|
Не надо гримироваться
|
就站在光明的角落
|
jiu zhan zai guang ming de jiao
luo
|
Только стоять в углу света
|
副歌
|
fùgē
|
Припев
|
我就是我
|
wo jiu shi wo
|
Я это я
|
是颜色不一样的烟火
|
shi yan se bu yi yang de yan huo
|
Как фейерверк разного цвета
|
天空开阔
|
tian kong kai kuo
|
Чистое небо
|
要做最坚强的泡沫
|
yao zuo zui jian qiang de pao mo
|
Стану самой крепкой пеной
|
我喜欢我
|
wo xi huan wo
|
Я люблю себя
|
让蔷薇开出一种结果
|
rang qiang wei kai chu yi zhong
jie guo
|
Пусть расцветёт роза
|
孤独的沙漠里
|
gu du de sham o li
|
В пустыне одиноко
|
一样盛放的赤裸裸
|
yi yang sheng fang de chi luo
luo
|
Пусть распускается, беззащитная
|
诗歌的一节(段)
|
Shī gē de yī jié(duàn)
|
Куплет
|
多么高兴
|
duo me gao xing
|
Какая радость
|
在琉璃屋中快乐生活
|
zai liu li wu zhong kuai le sheng
huo
|
В доме хрусталя проживу весело
|
对世界说
|
dui shi jie shuo
|
Скажу всем в мире
|
什么是光明和磊落
|
shen me shi guang ming he lei luo
|
Ясно и откровенно
|
副歌
|
fùgē
|
Припев
|
我就是我
|
wo jiu shi wo
|
Я это я
|
是颜色不一样的烟火
|
shi yan se bu yi yang de yan huo
|
Как фейерверк разного цвета
|
天空开阔
|
tian kong kai kuo
|
Чистое небо
|
要做最坚强的泡沫
|
yao zuo zui jian qiang de pao
mo
|
Стану самой крепкой пеной
|
我喜欢我
|
wo xi huan wo
|
Я люблю себя
|
让蔷薇开出一种结果
|
rang qiang wei kai chu yi zhong
jie guo
|
Пусть расцветёт роза
|
孤独的沙漠里
|
gu du de sha mo li
|
В пустыне одиноко
|
一样盛放的赤裸裸
|
yi yang sheng fang de chi luo
luo
|
Пусть распускается, беззащитная
|
Ван Суюе,
стажёр Северо-восточного педагогического университета
спасибо тебе!!!!!!мне очень нравится зта песня, в песне я больше всего люблю “我就是我,是颜色不一样的烟火 wo jiu shi wo,shi yan se bu yi yang de yan huo,Я это я,Как фейерверк разного цвета”. каждый раз когда я слушаю его песню, мне грустно.он так способный и гениальный человек.сейчас все больше и больше людей начинают любить его песни, к сожелению он уже Он покинул этот мир.
ОтветитьУдалитьЛесли Чун-мой самый любимый актёр и певец. Считается «одним из отцов-основателей кантопопа».Несмотря на то, что он покончил с собой из-за депрессии, все мы ещё помним его.Это песня 《Я является его собственное изображение.
ОтветитьУдалитьМне тоже нравится большинство песен Лесли Чуном, особенно его кантонские песни. Люди часто зовут его "брат" после фильма "История китайских призраков".
ОтветитьУдалитьМне тоже нравится большинство песен Лесли Чуном, особенно его кантонские песни. Люди часто зовут его "брат" после фильма "История китайских призраков".
ОтветитьУдалитьЯ почти буду плакать.Мне очень нравится Лесли Чуном ,но после его смерти, я не слышла его песни,потому что я боялась,что я буду плакать, когда я слышу его песни.Эта песня —моя любимая песня, она призвала меня не заботиться о мнении других.
ОтветитьУдалитьЯ тот, кто я есть.
ОтветитьУдалитьЯ всегда буду любить такого себя.
Счастье... Есть не только один способ быть счастливым.
Большая честь, что все мы - гордое создание Творца.
Незачем прятаться. Я живу жизнью, которая мне нравится.
Незачем наносить грим. Я стою в центре внимания.
Я - это я, непохожий разноцветный фейерверк.
Небо и океан обширны, я стану самой сильной пеной.
Я нравлюсь себе таким. Роза может расцвести в то, что она захочет,
Даже в одинокой пустыне цветет во всей наготе.
Я так рад жить счастливо в стеклянном доме,
И рассказать всему миру, что значит быть честным и открытым.