четверг, 31 мая 2012 г.

Запах Китая

Шань Даньдань, Лю Цзые и Фэн Тинтин
На Дне творчества Института филологии и языковой коммуникации стажёры из Китая Шань Даньдань, Фэн Тинтин и Лю Цзые исполнили песню 周杰伦 Чжоу Цзелуня ( Джея Чоуангл. Jay Chou) 稻香 dao xiang "Запах родины" (буквально «запах риса»:  dao – рис,   xiang - запах). 
周杰伦 Чжоу Цзелунь (родился 18 января 1979 г. на Тайване) является одним из самых популярных в мире азиатских исполнителей (смотрите его биографию сайте «Википедия.ру»: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%BE%D1%83,_%D0%94%D0%B6%D0%B5%D0%B9).
Для блога Шань Даньдань, Фэн Тинтин  и Лю Цзые перевели на русский язык песню Чжоу Цзелуня и предлагают обсудить их перевод.

суббота, 26 мая 2012 г.

Конкурс "Вкус Китая"

В то время как студенты СФУ пробуют национальные блюда от шеф-повара из Испании, преподаватели кафедры русского языка как иностранного знакомятся с гастрономией Китая, прекрасной еде обучаются*, в чем им охотно помогают студенты и стажёры из Китая. 
*Прекрасной еде обучаться - буквальный перевод  с китайского 美食學 měi shí xué "гастрономия".
Накануне возвращения в Китай стажёры СФУ пригласили преподавателей на ужин, приготовив свои любимые и традиционные блюда. 
Объявляем Конкурс от авторов блюд "Вкус Китая"

вторник, 22 мая 2012 г.

Восточный взгляд русского языка

Русский чай "Иероглиф"
Какие слова русский язык заимствовал из восточных языков - китайского, японского, тюркских (турецкого, татарского, киргизского, казахского и других), и как мы используем эти слова? Читайте об этом в  статья профессора Новгородского университета им. Ярослава Мудрого Татьяны Викторовны Шмелёвой "ОРИЕНТАЛИЗМЫ", опубликованной в газете СФУ "Сибирский форум": http://sibforum.sfu-kras.ru/node/386 

День славянской письменности

Создатели славянской азбуки
 братья Мефодий и Кирилл

24 мая в библиотеке СФУ пройдут XIII Славянские чтения, приуроченные ко Дню славянской письменности и культуры.

Приглашаю Вас на мастер-класс по изготовлению оберегов (护符), выступление фольклорных ансамблей из г.Дивногорска и подведение итогов конкурса "Каллиграф". 
Начало в 10.15 в конференц-зале библиотеки СФУ (пр. Свободный, 79/10, ауд. Б 4-11).

четверг, 17 мая 2012 г.

"В час далёкий от рассвета... Проснись и пой"

В заголовке упомянуты названия двух песен, которые на Дне творчества Института филологии и языковой коммуникации исполнил преподаватель кафедры русского языка и речевой коммуникации Игорь Ефимович Ким. Предлагаю познакомиться с текстом и другими интерпретациями этих песен. Любители ретромузыки и поклонники Игоря Ефимовича Кима, присылайте переводы :)

вторник, 15 мая 2012 г.

Картофель по-китайски

Жареная картошка,
нарезанная длинной тонкой соломкой
炒土豆丝

"Наша ностальгия физиологична, она неразрывно связана с едой. Где еда, там и родина" (我们的思乡心理,她望着吃的。有吃的地方就是家乡), - так считают писатель Александр Генис и журналист Петр Вайль, авторы книги "Русская кухня в изгнании"
С ними согласна Пань Даньдань (2 курс). Думая о доме и о скором возвращении в Китай, она предложила приготовить традиционную китайскую жареную картошку 炒土豆丝 (chǎo tǔ dòu sī;  chǎo "жареный"; 土豆  tǔdòu  - "картофель",  - "земля",  - "бобы", буквально "земляные бобы";  sī - буквально "шёлковая нить", то есть нарезанный длинной тонкой соломкой).

понедельник, 14 мая 2012 г.

Раздражение, смущение, недоумение

Эти чувства  - раздражение, смущение, недоумение - испытывает лингвист Максим Кронгауз, наблюдая над изменениями, которые происходят в русском языке. Об это нам рассказал Мен Ян (3 курс). 
Что вызвало такие эмоции? Как они выглядят и имеют ли аналоги в других языках? 

среда, 9 мая 2012 г.

Образование деепричастий

Мотиватор "Не познав себя, не познаешь мир!"
В русской книжно-письменной речи часто используется деепричастие (副动词, gerundio) - форма глагола, которая не изменяется и обозначает дополнительное действие (unas acciones complementarios) при главном: Не познав (деепричастие, обозначает неглавное действие) себя, не познаешь(глагол,обозначает главное действие) мир! 
Деепричастие с зависимыми словами образует деепричастный оборот (副动词短语fùdòngcí duǎnyǔ, буквальное "деепричастное словосочетание"). Он может стоять в начале, середине и конце предложения и выделяется запятой , 
Образование деепричастий

вторник, 8 мая 2012 г.

Дни русского языка в СФУ

Красноярская ГЭС
4 и 5 мая в Институте филологии и языковой коммуникации СФУ прошли традиционные Дни русского языка
В первый день русские студенты, изучающие китайский язык, рассказали иностранным студентам о национальных русских традициях. Стажёры из Китая, проходящие годовое обучение в СФУ, показали виртуальную экскурсию по Красноярску
Во второй день все отправились на экскурсию в село Овсянка - родину писателя Виктора Петровича Астафьева, а после увидели воочию Красноярскую ГЭС, но, к сожалению, без спуска воды.
Смотрите фотографии Ван Еси.