пятница, 10 марта 2017 г.

8 марта в России и Китае

8 марта в этом году выпал на среду. В России это праздничный выходной, поэтому я  решила хорошо отоспаться, а проснувшись, позвонила папе и поздравила его с днем рождения. День был морозным и выходить из общежития никуда не хотелось. Но накануне праздника я заметила, что в супермаркете появились в большом количестве тюльпаны 郁金香 / yùjīnxiāng. Именно их чаще всего мужская половина России дарит женской. Тюльпаны активно продают и вдоль оживлённых дорог прямо с машин.

В Китае, можно сказать, два женских праздничных дня 7 и 8 марта, но оба не являются выходными. Международный женский день по-китайский 妇女节 / fùnǚ jé. Слово 妇女 fùnǚ обозначает лицо женского пола от 18 лет. Раньше это был возраст замужества, поэтому словом fù называли замужнюю женщину. Современным молодым девушкам не нравится, когда их называют 妇女 fùnǚ. Поэтому в Шаньдунском университете в 1986 года зародилась традиция поздравлять девушек не 8 марта, а 7 марта. Этот день назвали 女生节 / nǚshēng jie, где слово 女生 / nǚshēng значит «ученица; студентка», «девочка; девушка». 
В этот день мальчики и юноши дарят своим одноклассницам или однокурсницами подарки или делают какой-то сюрприз. Например, своим девушкам парни приносят завтрак или горячую воду в общежитие (в Китае в общежитиях её нет), вешают надписи с поздравлениями. Некоторые из них действительно смешные, например, 你们是我的心,我的肝儿,我的宝贝甜蜜饯 / nǐ men shì wǒ de xīn ,wǒ de gān ér ,wǒ de bǎo bèi tián mì jiàn  "Ты моё сердечко, моя печёночка, мои любимые сладкие цукаты" - эта фраза из нового сериала  三生三世十里桃花sānshēng sānshì shí lǐtáohuā “Три жизни, три поколения, десять ли персиковых цветков”  (2017). 
Сегодня 7 марта отмечают в Китае уже повсеместно. Как сказала одна из представительниц прекрасного пола: «Хотя я уже не студентка и работаю много лет, во мне ещё бьётся молодое сердце!»


Шэнь Юйсинь,

стажёр Шаньдунского университета

Комментариев нет:

Отправить комментарий