Я с подругами побывала на ярмарке подарков ручной работы «Снегири». На ней можно было приобрести разные игрушки, ёлочные украшения, чётки-браслеты из агата, дерева, меди, жемчужные и стеклянные бусы, шерстяные ткани, рождественские пряники в форме собачек, Деда Мороза и домиков, предметы из кожи.
Я люблю вещи, сделанные своими руками, потому что в них чувствуется душа их создателя, и они всегда оригинальны и эксклюзивны.
Я купила кошелёк из натуральной кожи, открытку с видом Байкала и два значка.

Я выбрала кошелёк в сочетании белого и тёмно-синего цветов за 490 рублей. Хотя он выглядел довольно просто, он мне приглянулся своей ценой и оригинальностью.
Открытку я купила, потому что не уверена, будет ли у меня возможность увидеть Байкал собственными глазами. Радуга на фотографии напомнила мне строчку из одной известной в Китае песни 阳光总在风雨后,请相信有彩虹 / yángguāng zǒng zài fēngyǔ hòu, qǐng xīnxìn yǒu cǎihóng – Солнечный свет всегда появляется после ветра и дождя, верьте в то, что будет радуга. Она значит, что после плохого или трудностей всё будет хорошо.
Уходя, я купила два значка. Значки тоже были ручной работы. На одном из них на бирюзовом фоне изображена трава, а на другом написано «таёжный дар» и тоже изображено какое-то растение.
Ещё мне понравились чётки-браслет из синего агата, но я их не купила: к сожалению, они были слишком большими для моего тонкого запястья.
Я люблю вещи, сделанные своими руками, потому что в них чувствуется душа их создателя, и они всегда оригинальны и эксклюзивны.
Я купила кошелёк из натуральной кожи, открытку с видом Байкала и два значка.



Открытку я купила, потому что не уверена, будет ли у меня возможность увидеть Байкал собственными глазами. Радуга на фотографии напомнила мне строчку из одной известной в Китае песни 阳光总在风雨后,请相信有彩虹 / yángguāng zǒng zài fēngyǔ hòu, qǐng xīnxìn yǒu cǎihóng – Солнечный свет всегда появляется после ветра и дождя, верьте в то, что будет радуга. Она значит, что после плохого или трудностей всё будет хорошо.
阳光总在风雨后 / yángguāng zǒng zài fēngyǔ hòu
"Солнечный свет всегда появляется после ветра и дождя"
Сюй Мэйцзинь (Mavis Hee) 许美静 / xǔměijìng
Уходя, я купила два значка. Значки тоже были ручной работы. На одном из них на бирюзовом фоне изображена трава, а на другом написано «таёжный дар» и тоже изображено какое-то растение.

Сяо Юйни,
стажёр Университета им. Сунь Ятсена
Комментариев нет:
Отправить комментарий